A Raisin in the Sun
By: Lorraine Hansberry
In a time of dreams and hopes, growth and development, and
new found freedoms and opportunities, culture reflects the change of time.
Through Act One Scene One of the play, A
Raisin in the Sun, Lorraine Hansberry reflects the changes of society in the
story of the Younger family. As a result of diction and dialect,
characterization develops and a plot about dreams develops.
“Seem
like God didn’t see fit to give black man nothing but dreams... (Hansberry, Page
453)” In thirteen simple words, Hansberry provides valuable clues about the
setting and characters of the play. Based upon the literary technique of dialect
as used in the phrase, “to give black man nothing but dreams,” the reader can
infer that the speaker is a less educated person as the phrase has poor
grammatical structure. This thus implies that the Younger family might be of middle to lower
social class. The setting profoundly impacts not only the story plot, but also
the individual characters. In the first scene of the play, the reader is
introduced to each character and their personal dreams. From Ruth’s dream of a
house and stability, to Beneatha’s of becoming a doctor and liberating the
oppressed, and even Walter’s of simply living like Mr. Arnold, each character
has a dream towards which they are striving. The setting however impacts all of
these characters as money becomes an inhibitor and divider within the home. For
Ruth, Beneatha, and Walter, the need for money to support the family causes them
to work tirelessly in the hopes of someday achieving their dreams. They work to
adjust to their lower education and lack of money by remaining hopeful,
particularly of the prospect of the $10,000 insurance check that is expected to
arrive soon, and working harder.
Dialect
and the way one communicates ideas reflects aspects of a person’s character and
setting. It provides clues into one’s background, culture, and personality.
Hansberry uses dialect to illustrate the challenges that the characters must
overcome such as poverty to prevent the “raisin” from drying “in the sun.”
No comments:
Post a Comment